هيئة الأدب والنشر والترجمة ومنظمة “الألكسو” تطلقان المرصد العربي للترجمة

Clock
%d9%87%d9%8a%d8%a6%d8%a9 %d8%a7%d9%84%d8%a3%d8%af%d8%a8 %d9%88%d8%a7%d9%84%d9%86%d8%b4%d8%b1 %d9%88%d8%a7%d9%84%d8%aa%d8%b1%d8%ac%d9%85%d8%a9 %d9%88%d9%85%d9%86%d8%b8%d9%85%d8%a9 %d8%a7%d9%84%d8%a3

شهد حفل تكريم الطلاب الفائزين في مسابقة المهارات الثقافية التي نظمها تعليم جدة، دشنت الهيئة العربية للتربية والثقافة والعلوم “الألكسو” مع وزارة الثقافة والمنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم، المرصد العربي للترجمة. وقامت اللجنة الوطنية السعودية بتنظيم الحفل احتفاء بانعقاد اجتماع المجلس التنفيذي للألكسو في مدينة جدة، بمشاركة ممثلين من الدول العربية.

يعد المرصد نقلة نوعية في رصد وتحليل الترجمة من وإلى اللغة العربية، لخدمة أكثر من 350 مليون شخص يتحدثون اللغة العربية. ويؤكد الدكتور محمد حسن علوان، الرئيس التنفيذي لهيئة الأدب والنشر والترجمة، على دور المملكة العربية السعودية في المشهد الثقافي العربي المشترك، من خلال تعزيز التواصل وتثرية المحتوى الثقافي.

علاوة على ذلك، يهدف المرصد إلى حصر البيانات والإحصائيات حول الترجمة ودعم خطة عربية موحدة لهذا القطاع. ومن خلال إطلاق قاعدة بيانات رقمية متخصصة وتقديم البيانات بنهج مبتكر، يعمل المرصد على تعزيز التبادل الثقافي وزيادة التوطين في المعرفة بالعالم العربي. تمثل ثلاثة مشاريع رئيسية للمرصد في مجال الرصد والتوثيق وتقديم المنح البحثية ورصد الكتب المترجمة.