فاز الشاعر الفلسطيني نجوان درويش بجائزة “الجائزة الكبرى للشعر الأجنبي” لعام 2024، إلى جانب مترجم أعماله إلى الفرنسية الشاعر المغربي عبد اللطيف اللعبي. وقد أُعلنت الجائزة، التي يقدمها “بيت الشعر – مؤسسة إميل بليمونت” في باريس، عن مجمل تجربة درويش الشعرية، وخاصة مختاراته التي صدرت تحت عنوان “لستَ شاعراً في غرناطة” أو “Tu n’es pas un poète à Grenade” عام 2023.
يمثل هذا الفوز تتويجًا لإبداع درويش، الذي حصل سابقًا على جائزة “سارة ماجواير” البريطانية للشعر عن مجموعته “تَعِبَ المُعَلَّقون”. كما جاء بعد وصول كتابه إلى القائمة القصيرة لجائزة “مالارميه للشعر الأجنبي”.
تناول درويش في شعره قضايا مهمة، مثل إبادة شعب الأندلس وسقوط غرناطة عام 1492، مشيرًا إلى التاريخ الاستعماري الذي شهدته البشرية، بما في ذلك الإبادة المستمرة في غزّة منذ أكتوبر 2023. وعلق الشاعر الفرنسي سيلفستر كلانسييه، رئيس “بيت الشعر”، على أهمية هذه الجائزة في تسليط الضوء على جودة أعمال درويش، مؤكدًا تميز ترجمته لأعماله من قبل اللعبي.
ستُقام مراسم تسليم الجائزة في 5 ديسمبر في البيت التاريخي للشاعر إميل بليمونت، لتكون مناسبة يحتفى فيها بالإبداع الشعري الفلسطيني وعمق التجربة الأدبية التي يمثلها نجوان درويش.
عدد المصادر التي تم تحليلها: 4
المصدر الرئيسي : الشرق

post-id: ecb26243-cf9a-44fb-af3e-f8f6f36dbd87