الشارقة تعزز مشروعها الثقافي في ريو الدولي للكتاب 2025
بتوجيهات من الشيخة بدور بنت سلطان القاسمي، رئيسة مجلس إدارة هيئة الشارقة للكتاب، شاركت إمارة الشارقة في عرض مشروعها الثقافي والحضاري خلال “معرض ريو الدولي للكتاب 2025”. حيث تم تسليط الضوء على الحركة الأدبية المعاصرة في الإمارات والعالم العربي من خلال ترجمة مختارات من المؤلفات الإماراتية إلى اللغة البرتغالية، مما يعكس تطور المشهد الثقافي في الدولة.
تأتي مشاركة الشارقة في المعرض، الذي يعد الأهم في صناعة الكتاب بأمريكا اللاتينية، في إطار احتفاء البرازيل بالعواصم العالمية للكتاب، حيث تم اختيار ريو دي جانيرو لاستضافة هذا اللقب لعام 2025، بعد أن حصلت الشارقة عليه في 2019 تقديرًا لمكانتها المتميزة في دعم الثقافة وصناعة الكتاب.
استعرض جناح الشارقة في المعرض ملامح الحراك الثقافي الإماراتي والعربي من خلال مجموعة من الجلسات الحوارية، حيث عُقدت لقاءات مع ناشرين ومترجمين وممثلين عن مؤسسات ثقافية لتعزيز التبادل المعرفي وفتح آفاق جديدة لترجمة الأعمال بين العربية والبرتغالية.
كما دعت الهيئة الفاعلين في مجال النشر للمشاركة في الفعاليات الدولية التي تُنظمها الشارقة سنويًا، مثل معرض الشارقة الدولي للكتاب ومؤتمرات الثقافة والنشر.
ضمن البرنامج الثقافي للمعرض، نظمت الهيئة أيضًا جلسة حوارية بعنوان “تراث الأدب العربي والحركة الأدبية الجديدة التي تقودها الشارقة”، حيث تم مناقشة الدور الفاعل للشارقة في دعم الكتّاب والمشاريع الثقافية. بالإضافة إلى حفل توقيع للكتب المترجمة، ضمن جهودها لتعزيز التبادل الثقافي للأدب الإماراتي عالميًا.
سلطت الهيئة الضوء أيضًا على المكتبات العامة في الشارقة التي تلعب دورًا مهمًا في نشر المعرفة، وقدمت معلومات عن المؤتمرات المهنية التي تحتضنها الإمارة سنويًا. وكانت مشاركة “بليش هير”، المنصة التي أطلقتها الشيخة بدور القاسمي لدعم النساء في مجال النشر، بارزة أيضًا، حيث تم عرض مجموعة من الإصدارات التي تعكس تنوع الثقافة الإماراتية.
معرض ريو الدولي للكتاب، الذي أسس في عام 1983، أصبح أكبر مهرجان أدبي في البرازيل ويجمع سنويًا مئات الكتّاب والزوار، مما يجعله منصة هامة لتبادل الثقافات والمعرفة.
عدد المصادر التي تم تحليلها: 5
المصدر الرئيسي : موقع سيدتي
post-id: 2d0c28d6-d463-4b0e-8c43-5fdbee045ac2