ثقافة وفن

كرسي اليونسكو يفتح ملفات «التراث الشفوي» بمركز الملك فيصل للبحوث

7a739ef8 74bd 40c9 b689 9fc77542985f file.jpeg

استضاف كرسي اليونسكو بمركز الملك فيصل للبحوث والدراسات الإسلامية، بدعم هيئة الأدب والنشر والترجمة، ورشة عمل لمناقشة كتاب «ترجمة الثقافات والتقاليد الشفوية» بهدف حفظ التراث غير المادي العربي على أسس أكاديمية. جمعت الورشة باحثين ومساهمين في تحرير الكتاب الذي يركز على استكشاف الإرث الشفهي في العالم العربي ودول جنوب العالم، ووفرت منصة لتقديم أوراق علمية قيد الإعداد ومناقشتها بعمق قبل المراحل النهائية للنشر.

على مدار يومين وتحت جلستين رئيسيتين، تبادل المشاركون ملاحظات نقدية وأفكاراً بناءة لمعالجة التحديات النظرية والعملية المرتبطة بالحفاظ على التقاليد الشفوية من منظور أكاديمي متعدد التخصصات. افتتحت الدكتورة منيرة الغدير، رئيسة كرسي اليونسكو، إحدى الجلسات، بينما أدارت الباحثة نوف المطلق الجلسة الأخرى، مع تفاعل ملحوظ من الحضور.

تعمقت المناقشات في المحاور الأساسية للكتاب، مستندة إلى رؤى ثقافية متنوعة تعكس ثراء التراث غير المادي. يتناغم هذا العمل مع الرؤية الاستراتيجية لكرسي اليونسكو لعام 2025 التي تركز على «ترجمة الثقافات والتراث غير المادي»، ويهدف الكتاب إلى إعادة تموضع الترجمة كعنصر محوري في الخطاب العالمي عن الفولكلور والتقاليد الشفوية، متجاوزاً النظرات التقليدية نحو استكشاف نظري أعمق للأشكال التعبيرية الفريدة في المنطقة. كما تسهم هذه اللقاءات في صقل الوعي النقدي لدى الباحثين وإبراز الدقة الأدائية والثراء المعرفي الذي يشكل جوهر الثقافات الشفوية في جنوب العالم.


عدد المصادر التي تم تحليلها: 3
المصدر الرئيسي : عبدالله العماري – الرياض Alyaum Logo
معرف النشر : CULT-260226-331

تم نسخ الرابط!
1 دقيقة و 2 ثانية قراءة