ثقافة وفن

عبر 12 لغة.. مكتبة الملك عبدالعزيز تنقل تاريخ وثقافة المملكة إلى العالم

%d8%b9%d8%a8%d8%b1 12 %d9%84%d8%ba%d8%a9 %d9%85%d9%83%d8%aa%d8%a8%d8%a9 %d8%a7%d9%84%d9%85%d9%84%d9%83 %d8%b9%d8%a8%d8%af%d8%a7%d9%84%d8%b9%d8%b2%d9%8a%d8%b2 %d8%aa%d9%86%d9%82%d9%84 %d8%aa%d8%a7

تتمتع مكتبة الملك عبدالعزيز العامة بحراكٍ متميز في مجال الترجمة، حيث قامت بترجمة العديد من الكتب التاريخية والأدبية والعلمية إلى العربية من 12 لغة عالمية. كما تسعى المكتبة إلى تعزيز المعرفة الثقافية والتاريخية للإسهام في نشر الثقافة السعودية والعربية على مستوى عالمي.

في اليوم العالمي للترجمة، الذي يُحتفى به في 30 سبتمبر، تسلط المكتبة الضوء على جهودها في مجالات الترجمة المختلفة. تهدف المكتبة إلى فتح نوافذ معرفية تعزز التفاعل الثقافي وتتيح للقراء والباحثين الوصول إلى معارف جديدة.

تشمل ترجمات المكتبة أكثر من 100 كتاب تغطي مجالات مختلفة منها تاريخ المملكة وسيرة الملك عبدالعزيز، بالإضافة إلى الثقافة العربية والإسلامية والأدب. من بين الكتب المترجمة “الجزيرة العربية حديقة الرسامين” و”الحج إلى مكة”.

عبر جائزة الملك عبدالله للترجمة، تسعى المكتبة لدعم الجهود الفكرية والثقافية وتعزيز التواصل بين الثقافات المختلفة. كما دخلت المكتبة في شراكة مع الصين لتبادل الترجمات وتعزيز العلاقات الثقافية.


عدد المصادر التي تم تحليلها: 11
المصدر الرئيسي : عبدالله العماري – الرياض
post-id: 1e635a33-61c4-4075-ba56-9eee65e959b1

تم نسخ الرابط!
47 ثانية قراءة